В русском фольклёре широко присутствует понятие "мёртвой" и "живой" воды.
Им приписывались волшебные свойства оживления и исцеления ... На самом деле всё немного проще, - мёртвой водой называли солёную морскую воду, т.е. воду которую "не приемлют" растения, от которой они умирают. Соответстренно животные и люди её пить не могут.
Не даром слово Море - Mare тяготеет к словоформе "mor" - "mar" - "mort" постарийских языков, означающих "смерть". (О них я писал здесь и здесь) . Т.е. "Море" - буквально означает "мёртвое".
Опять же мир не избежал тавтологии, в Израиле есть "Мёртвое море". :)
Живой же водой называли пресную воду которую без вреда потребляли и растения, животные и человек.
http://www.apn-spb.ru/news/article8
Открою секрет, есть в один абзац формула, которая легко показывает суть мужчины и женщины в сравнительном плане. Дуализм, оперделение одного через другое - теплого через холодное, светлого через темное и т.п.
Разумеется, формула задает общее направление, отражает индивидума сильно подверженного животным инстинктам. Да и особенности воспитания могут довольно сильно отдельную личность отогнуть в сторону от указанного в формуле стержня. Но не развернуть вспять!
Итак. Сначала сама формула, ( затем её расшифровки )
Именно здесь я расшифровывал происхождения слов мрак, мороз, смерть.
Во многих постарийских языках (а это большинство евразийских языков ) слово смерть тяготеет к словоформе мор, мрт ...
Например валлийский - marwolaeth, испанский - muerte, итальянский - morte, латынь - mortem, литовский - mirtis, сербский - смрт, по-английски "смертельный" - mortal ... и т.д.
Но мне показалось интересным, - почти во всех латинских языках
"amore" - любовь - буквально "анти мор" - "антисмерть" ...
Любовь - отрицание смерти.
Что же касается славянской ветви языков индоевропейской (арийской) группы
то тут расшифровка происхождения слова "Любовь" не менее замечательна.
"ЛЮ-БО-ВЬ" -"ЛЮди - БОга - Ведают". (Людобоговеданье)
То есть по сути "Любовь" есть наука "Познания Бога Людьми".
Т.е. изначально Любовь по сути божественна.
Поэтому и существуют тавтологии "Неземная Любовь", "Божественная Любовь" :)
